Simon Senn & Holly Pester Talks

A talk and discussion event with Simon Senn and Holly Pester, artists in exhibition A Small Hiccup.

Simon Senn and Vasi Hasan in conversation

Swiss artist Simon Senn produced his video ‘Gulberg’, for our current exhibition ‘A Small Hiccup’, in collaboration with Birmingham based business man Vasi Hasan.

Hasan is the director of Rola, an advertisement video production company that has offices in both Pakistan and the UK. Simon hired Vasi to produce the video with his employees in Pakistan.

Vasi introduces his career, followed by a conversation with Simon Senn about their collaboration.

Reading by Holly Pester, followed by a discussion with Dr. Gabriela Saldanha

Poet Holly Pester and translation theorist Dr. Gabriela Saldanha, discuss the subvocal, the political and the creative impulse in literary translation.

Holly’s work ‘News Piece’ was featured in ‘A Small Hiccup’ (see Exhibitions). She also worked in residence at Grand Union from 24 to 30 June, investigating linguistic malfunction and mistranslation to create new works and critical writing.

 

A talk and discussion event with Simon Senn and Holly Pester, artists in exhibition A Small Hiccup.

Simon Senn and Vasi Hasan in conversation

Swiss artist Simon Senn produced his video ‘Gulberg’, for our current exhibition ‘A Small Hiccup’, in collaboration with Birmingham based business man Vasi Hasan.

Hasan is the director of Rola, an advertisement video production company that has offices in both Pakistan and the UK. Simon hired Vasi to produce the video with his employees in Pakistan.

Vasi introduces his career, followed by a conversation with Simon Senn about their collaboration.

Reading by Holly Pester, followed by a discussion with Dr. Gabriela Saldanha

Poet Holly Pester and translation theorist Dr. Gabriela Saldanha, discuss the subvocal, the political and the creative impulse in literary translation.

Holly’s work ‘News Piece’ was featured in ‘A Small Hiccup’ (see Exhibitions). She also worked in residence at Grand Union from 24 to 30 June, investigating linguistic malfunction and mistranslation to create new works and critical writing.